Words of Sympathy

Here you find voices from various museums worldwide that have reached us:

"The theft from the Staatlichen Kunstsammlungen in Dresden is a theft from us all."

Anne-Birgitte Fonsmark, Director, Ordrupgaard, Copenhagen

"This is a great loss for the cultural heritage of the world and the immense weight of this loss is felt across museums globally. We feel deeply for the loss of these treasured pieces of art and cultural history. We hope with SKD that the stolen artefacts will be recovered undamaged for the continued marvel of generations to follow."

Eugene Tan, Director, National Gallery Singapore

"C’est avec une profonde tristesse que nous avons appris la disparition de trois parures du XVIIIe siècle, d’une valeur historique et culturelle inestimable, volées ce lundi au musée de la Voûte Verte du Palais Royal de Dresde. Ces trésors avaient été constitués par les habitants de la Saxe au fil des siècles et au prix de nombreux ­sacrifices. Grande est notre inquiétude face à la détérioration possible de ces chefs-d’œuvre absolus. Ce vol lamentable nous rappelle douloureusement que plus que jamais, notre mission en tant qu’acteurs des musées est de protéger ces trésors du patrimoine mondial, afin qu’ils puissent continuer de profiter à tous, et non à la rapacité de certains.  Toutes nos pensées accompagnent Marion Ackermann, directrice de la Voûte Verte, ainsi que l’ensemble des équipes des collections nationales de Dresde. Nous formons le vœu que ces joyaux soient rapidement retrouvés et rendus à leur public."

 ("It is with deep sadness that we have learned of the disappearance of three 18th century sets of artifacts, of inestimable historical and cultural value, stolen this Monday from the Historic Green Vault at the Royal Palace in Dresden. These treasures had been gathered by the inhabitants of Saxony over the centuries and at the cost of many sacrifices. Great is our concern about the possible deterioration of these absolute masterpieces. This pathetic theft is a painful reminder that more than ever, our mission as museum actors is to protect these World Heritage treasures, so that they can continue to benefit everyone, not the rapacity of some. All our thoughts are with Marion Ackermann, Director of the Historic Green Vault, and the staff of the Dresden Art Collections. We hope that these jewels will be quickly found and returned to their public.")

Laurence des Cars, President of the Orsay and Orangerie museums

"Die schockierenden Ereignisse in Dresden und der damit verbundene Angriff auf die kulturelle Identität Sachsens haben uns alle sehr getroffen. Es ist schwer vorstellbar, dass es Menschen gibt, die mit solch brachialer Gewalt mit Kulturgut umgehen. Wir sind sehr froh, dass keiner unserer KollegInnen in Dresden persönlich zu Schaden gekommen ist. Uns verbindet mit den Staatlichen Kunstsammlungen Dresden eine langjährige exzellente und freundschaftliche Zusammenarbeit. Wir sind unseren Kollegen in dieser außergewöhnlichen Situation zutiefst verbunden und hoffen auf eine schnelle Aufklärung des Verbrechens sowie vor allem auf eine baldige Rückkehr der Kunstschätze ans Haus."

 Sabine Haag, Generaldirektorin des KHM-Museumsverbands Wien

"Der Einbruch in das Grüne Gewölbe hat mich tief geschockt. Es ist ein brutaler Anschlag auf unsere Gesellschaft. Wenn man erlebt, wie viele Menschen aus aller Welt täglich diese sinnstiftenden Beweisstücke des Weltkulturerbes erleben wollen, weiß man um deren Bedeutung für unser Zusammenleben. Ohne Geschichte und Wissen gibt es kein kulturelles Gedächtnis. Museen geben eine Vorstellung von der Welt, sind Lern- und Bildungsorte, sind soziale Treffpunkte. Die Dresdner Schatzkammer ist unverzichtbar."

Klaus-Dieter Lehmann, Präsident Goethe-Institut e. V.

“We are devastated by the theft of the treasures from the Grünen Gewölbe, which are held so deeply in the hearts of the people of Dresden, and also so important to the cultural history of the world. The Met, and the entire museum community, is hoping for the immediate and safe return of these most important pieces.“

Max Hollein, Director, The Metropolitan Museum of Art

"I was distressed to learn, from reading the British newspapers, that the collections in Dresden have suffered a major loss through an audacious theft. I send all my sympathies to Marion Ackerman and her team as they begin the difficult task of recovering the lost works. A loss of this kind is a loss to one collection and its visitors and community, but it also a loss to scholarship and knowledge for the whole world."

Nicholas Serota, Director, Tate 1988-2017, Chair, Arts Council England 2017-

"I wish to express our solidarity with and support for the Dresden State Museums following the events of Monday November 25th. The Dresden Museums have undertaken an exemplary process of expansion, renewal and re-presentation of the State collections in the last years with an impressive commitment to the general public in Saxony and visitors from the rest of Germany and abroad, as well as to the international scholarly community. All of us are affected by this grotesque robbery, all of us are offended by it. Public collections are for public enjoyment and the Green Vaults are a treasure of the greatest cultural and historical significance.  On behalf of all of us at the National Gallery London, I send our very best wishes to Ms Marion Ackermann and the excellent staff of the State Museums."

Gabriele Finaldi, Director, The National Gallery, London

"Museums hold their treasures in trust for the enjoyment and education of the present and future generations. The public in Germany and across the world are now the victims of the robbery in Dresden yesterday and we should all feel an intense sense of loss that these great treasures have been taken from us. Museum colleagues around the world stand in solidarity and full support for the Director and staff of the Dresden Art Collections and we hope for a swift recovery of the stolen items." 

Sir John Leighton, Director-General, The National Galleries of Scotland; Chairman, Bizot Group of International Museum Directors

"This heinous thievery robs all humanity."

Richard Armstrong, Director, Solomon R. Guggenheim Museum and Foundation

"Verehrte und liebe Frau Generaldirektorin Prof. Dr. Marion Ackermann, geehrter und lieber Herr Direktor Prof. Dr. Dirk Syndram, geehrte Kolleginnen und Kollegen in den Staatlichen Kunstsammlungen Dresden, die Nachricht über den Einbruch im Juwelenzimmer des Grünen Gewölbes hat uns im Palast der Großfürsten von Litauen in Vilnius schockiert und erschüttert. Als mit Ihnen befreundetes Museums sind wir zutiefst verletzt. Wir erinnern uns sehr gut daran, dass einige von den brutal geraubten, unschätzbaren Juwelen - die historisch für Sachsen wie auch für Litauen, Polen, ganz Europa und die Welt so bedeutsam sind - im vorigen Jahr von den Besuchern unseres Museums bewundert werden konnten. Wir wünschen Ihnen und uns allen, dass die Juwelen schnellstmöglich und unbeschädigt ins Grünes Gewölbe zurückkehren und weiterhin für die nächsten Jahrhunderte der Menschheit große Bewunderung schenken werden. Viel Stärke und große Hoffnung Ihnen, liebe Kolleginnen und Kollegen in Dresden. Herzlichst, Ihr Dr. Vydas Dolinskas."

Direktor des Nationalmuseums Palast der Großfürsten von Litauen

"Anywhere in the world, a theft in a museum is a drama for all the museums in the world, for all the art lovers, for all the people who consider heritage more important than money. It’s a part of our universal heritage kept by some criminals. For pitiful reasons. We all stand by Dresden. We all stand by the Staatlichen Kunstsammlungen. We all stand by the SKD team." 

M. Draguet, Royal Fine-Arts Museum Of Belgium

"Сокровища "Зеленого Свода", как и многие другие шедевры искусства Дрезденских музеев переплетены своей судьбой с Россией. В последние дни войны они были спасены и вывезены в СССР, а в 1958 году возвращены в Саксонию. Для нашей культуры это такая же трагедия, как если бы были похищены произведения искусства из музеев Кремля или Эрмитажа. Мы недеемся, что всеобщая огласка и публикация списка похищенного не позволит этим вещам исчезнуть, а вернет их рано или поздно в музей Дрездена на законное место."

(Die Schätze des Grünen Gewölbes sind wie viele andere Kunstschätze der Dresdner Museen durch ihr Schicksal mit Russland verbunden. In den letzten Kriegstagen wurden sie gerettet und in die UdSSR gebracht. 1958 kehrten sie nach Sachsen zurück. Für unsere Kultur ist dies also die gleiche Tragödie, als wären Kunstwerke aus den Museen des Kremls oder der Eremitage gestohlen worden. Wir hoffen, dass durch die allgemeine Bekanntmachung und Veröffentlichung der Liste der entführten Kunstschätze, diese früher oder später an ihren rechtmäßigen Platz im Dresdner Museum zurückgebracht werden können.)

Anton Belov, Director, Garage Museum of Contemporary Art

To top